Введение в библейскую экзегетику тв ПСТГУ 2013
Книга российского филолога и библеиста Андрея Десницкого посвящена науке и искусству истолкования Би..
465р.
Книга российского филолога и библеиста Андрея Десницкого посвящена науке и искусству истолкования Библии. Она охватывает историю экзегетики, ее методологию и содержит многочисленные примеры. Книга рассчитана на широкого читателя и может использоваться в качестве учебника.
Вот, что сказал о своей книге сам автор — Андрей Сергеевич Десницкий: «Люди обычно пишут те книги, которые сами хотели бы прочитать — этот случай относится именно к таким. Когда я приступил к занятиям библеистикой, мне очень не хватало такой книги, которая дала бы четкую систему координат: какие вообще существуют методы толкования Библии, как они соотносятся друг с другом, каковы их предпосылки и пределы применимости, в чем польза каждого из них. Кроме того, мне хотелось понять, как работают эти теории на практике, что меняют они в нашем восприятии библейского текста. Собственно, это я и постарался сделать в новой книге. Но есть еще одна важная причина. Подготовка этой книги была частью моей работы в Институте перевода Библии. Там я не раз видел людей, которые обладали серьезной богословской или лингвистической подготовкой и любили Писание, но при этом слабо понимали, что такое экзегетическая работа с библейскими текстами, как именно анализировать их и как представлять результаты этого анализа в переводе. Подготовка, которой они обладали, была слишком теоретической. Но полезна эта книга будет, как я надеюсь, не только тем, кто работает с библейскими переводами, тем более что таких людей не слишком много на свете. За последние пару десятилетий российский читатель познакомился со множеством разных книг, посвященных Библии — от творений святых отцов и вплоть до новейших исследований. Иногда при знакомстве с таким количеством разнообразных книг возникает ощущение лоскутного одеяла: всего слишком много, и всё слишком разное. Различные авторы не просто говорят разные вещи: они как будто говорят на разных языках и живут в разных мирах. Чтобы познакомиться с этими мирами, нужен хотя бы краткий путеводитель — и если он есть, то может оказаться, что миры не такие уж изолированные, что за разницей в способе выражения мыслей не обязательно стоит кардинальное различие в мировосприятии».
Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви. Издательский проект ПСТГУ «Библейские и патрологические исследования».
Тираж:1000
Страниц:416
Тип бумаги:Офсетная
Переплет:Твердый
Вес:510 г
Гриф ИС:Р15-514-0692
Формат:60х90/16 (145х215)
Размер: 14,5 см × 22 см × 2 см